春日李舍人宅见两省诸公唱和,因书情即事
张籍 〔唐代〕
又见帝城里,东风天气和。官闲人事少,年长道情多。
紫掖发章句,青闱更咏歌。谁知余寂寞,终日断经过。
译文
注释
译文注释
赏析
讲德联句
皎然〔唐代〕
先王设位,以正邦国。建立大官,封植有德。 ——潘述二南敷化,四岳述职。其言不朽,其仪不忒。 ——汤衡暨于嬴刘,乃创程式。罢侯置守,剖竹分域。 ——皎然赫矣皇唐,康哉立极。精选藩翰,庸资正直。 ——潘述爰命我公,东土作则。克己恭俭,疲人休息。 ——汤衡济济闾閈,油油黍稷。既富既教,足兵足食。 ——皎然恤其凋瘵,剪其荆棘。威怀逋叛,..
译文
注释
译文注释
赏析
东林雨后望香炉峰
齐己〔唐代〕
翠湿僧窗里,寒堆鸟道边。静思寻去路,急绕落来泉。暮雨开青壁,朝阳照紫烟。二林多长老,谁忆上头禅。
译文
注释
译文注释
赏析
题故将军庄
李端〔唐代〕
曾将数骑过桑干,遥对单于饬马鞍。塞北征儿谙用剑,关西宿将许登坛。田园芜没归耕晚,弓箭开离出猎难。唯有老身如刻画,犹期圣主解衣看。
译文
注释
译文注释
赏析
绝句漫兴九首·其一
杜甫〔唐代〕
隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。谁谓朝来不作意,狂风挽断最长条。
译文
隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。
隔着门墙外面的杨柳树,那随风轻轻摆动的细长柔软枝条,就好像那十五岁少女纤柔美好的细腰。
谁谓朝来不作意,狂风挽断最长条。
是谁说她早晨的时候不称意,不舒展自己的身姿呢?原来是被狂风折断了枝条。
注释
隔户¹杨柳弱袅(niǎo)袅,恰似²十五女儿腰。
¹隔户:隔着门墙。²恰似:恰如。
谁谓朝(zhāo)¹来不作意,狂风挽断最长条。
¹朝:早晨。
译文注释
隔户¹杨柳弱袅(niǎo)袅,恰似²十五女儿腰。
隔着门墙外面的杨柳树,那随风轻轻摆动的细长柔软枝条,就好像那十五岁少女纤柔美好的细腰。
¹隔户:隔着门墙。²恰似:恰如。
谁谓朝(zhāo)¹来不作意,狂风挽断最长条。
是谁说她早晨的时候不称意,不舒展自己的身姿呢?原来是被狂风折断了枝条。
¹朝:早晨。
赏析
此诗上两句是在写杨柳之美,下两句是借杨柳为何不展身姿是因为被狂风折断了枝条来指代诗人自己的不得志。诗人虽不在朝廷,但是时时关心国计民生。自己像那不能舒展身姿的杨柳一样,是因为被社会的现实击打得无法去拯救苍生,自己为官不得重用,壮志难酬啊。
杜甫
杜甫(-),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。-年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 篇诗文 ► 条名句
完善猜您喜欢
答李伯鱼桐竹
张说〔唐代〕
结庐桐竹下,室迩人相深。接垣分竹径,隔户共桐阴。落花朝满岸,明月夜披林。竹有龙鸣管,桐留凤舞琴。奇声与高节,非吾谁赏心。
译文
注释
译文注释
赏析