还阙首途,寄精舍亲友
韦应物 〔唐代〕
休沐日云满,冲然将罢观。严车候门侧,晨起正朝冠。
山泽含馀雨,川涧注惊湍。揽辔遵东路,回首一长叹。
居人已不见,高阁在林端。
译文
注释
译文注释
赏析
弦歌行
孟郊〔唐代〕
驱傩击鼓长笛,瘦鬼染面惟齿白。暗中拽茅鞭,??倮足朱行戚戚。ń相顾笑声冲庭燎,桃弧射矢时独叫。
译文
注释
译文注释
赏析
宴边将
张乔〔唐代〕
一曲梁州金石清,边风萧飒动江城。座中有老沙场客,横笛休吹塞上声。
译文
注释
译文注释
赏析
送杨少尹赴满城
张籍〔唐代〕
官为本府当身荣,因得还乡任野情。自废田园今作主,每逢耆老不呼名。旧游寺里僧应识,新别桥边树已成。公事况闲诗更好,将随相逐上山行。
译文
注释
译文注释
赏析
送从兄郜
方干〔唐代〕
道路本无限,又应何处逢。流年莫虚掷,华发不相容。 野渡波摇月,空城雨翳钟。此心随去马,迢递过千峰。
译文
注释
野渡波摇月,空城雨翳(yì)钟。此心随去马,迢递过千峰。
译文注释
野渡波摇月,空城雨翳(yì)钟。此心随去马,迢递过千峰。
翳:遮蔽,覆盖。迢递:遥远的样子。
赏析
诗歌首联,感慨人生道路多而漫长,天下之大,不知何时才能与堂兄再次相见。表达了与从兄分别后不知何处能相逢的伤感。
第二联希望珍惜时间,千万不要虚度,不然头发花白也难再相见,表达了岁月不等人,与从兄不知何时能相逢的伤感。这两句长于比拟,前句以抽象的、看不见摸不着而又无处不在的时间,比作可任人随意抛掷的物体,后句以无主观感情可言的华发拟人。两个比拟手法的运用,既增强了诗句的形象感,又使之显得生动活泼。“莫虚掷”三字给人以警示,“不相容“一句更增强了人的紧迫感,两句都起到了极好的劝诫作用。
第三联是名句,注意炼词炼句,“摇”即摇动、晃动,月亮的倒影在水中随波荡漾,以动衬静,描绘出诗人送别从兄时环境的凄清冷寂。“雨”是诗眼,空城细雨绵绵,掩挡了钟声。
第四联写自己心随从兄而去,想象自己随从兄跨越万水千山,表达了强烈的不舍之情。
塞垣行
崔湜〔唐代〕
疾风卷溟海,万里扬砂砾。仰望不见天,昏昏竟朝夕。是时军两进,东拒复西敌。蔽山张旗鼓,间道潜锋镝。精骑突晓围,奇兵袭暗壁。十月边塞寒,四山冱阴积。雨雪雁南飞,风尘景西迫。昔我事讨论,未尝怠经籍。一朝弃笔砚,十年操矛戟。岂要黄河誓,须勒燕然石。可嗟牧羊臣,海上久为客。
译文
注释
译文注释
赏析