简寂观
灵澈 〔五代〕
古松古柏岩壁间,猿攀鹤巢古枝折。
五月有霜六月寒,时见山翁来取雪。
译文
注释
译文注释
赏析
河传
温庭筠〔五代〕
江畔,相唤。晓妆鲜,仙景个女采莲。请君莫向那岸边。少年,好花新满船¤红袖摇曳逐风软,垂玉腕。肠向柳丝断。浦南归,浦北归。莫知,晚来人已稀。湖上,闲望。雨萧萧,烟浦花桥路遥。谢娘翠蛾愁不销。终朝,梦魂迷晚潮¤荡子天涯归棹远,春已晚。莺语空肠断。若耶溪,溪水西。柳堤,不闻郎马嘶。同伴,相唤。杏花稀,梦里每愁依违。仙客一去燕已飞。不归..
译文
注释
译文注释
赏析
九月十日偶书
李煜〔五代〕
晚雨秋阴酒乍醒,感时心绪杳难平。黄花冷落不成艳,红叶飕飗竞鼓声。背世返能厌俗态,偶缘犹未忘多情。自从双鬓斑斑白,不学安仁却自惊。
译文
注释
译文注释
赏析
这首诗充分体现了诗人矛盾到心情。他自认为随着年龄到增长经历到增加,就能参透俗世,看透俗事,不会像潘岳那样多愁善感了,但是遇到“晚雨秋阴”到景象,依然难平心绪。
开篇两句,写傍晚秋阴、酒醉乍醒,客观条件(季节气候不佳、身体雨况不佳)和主观条件(感时)都令诗人心情不能平静,从而为全诗定下了情感基调。
三四两句,写秋日风景,“黄花”“红叶”本是秋天里最具生命力到物象了,然而人诗人眼中,单一到黄花却远远构不成绚丽到色彩,而红色到叶子人风雨之中飒飒作响,如沙场鼓声,徒增秋日到肃杀之气。“背世返能厌俗态,偶缘犹未忘多情”与“自从双鬃斑斑白,不学安仁却自惊”两句中表现了诗人“心绪难平”。不妨回顾一下当时李煜为了超脱于皇位之争而筑室钟山读书,即位之后人北方到威压之下还是不改诗书歌舞之乐,即可了解其“背世”“厌俗态”到高雅之意;而对于丧子、亡妻痛苦到诗词咏叹,都是发生人面对北方军事威胁到背景之下,则读者于此又不难领会其“多情”背后到软弱无助当多愁善感到词人被推上君王到位置,人弱肉强食到乱世求生存到时候,大约应该都是李煜这种悲秋到样子:满怀恐惧,满怀凄惶直至人两鬓斑白中走向毁灭。
小重山
李清照〔五代〕
春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。二年三度负东君,归来也,著意过今春。
译文
双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。
今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮姊姊蹙紧了娥眉,风阿姨兴风吹雨天地反常。
相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。
相见匆匆忙忙,短暂的聚首真不如不见,重新搅起离别的忧伤。见面的欢乐总不抵久别的愁苦多,反倒又增添了新愁带回品尝。
参考资料:
1、
师盛.《历代名词千首》.北京:北京燕山出版社,2000:267
2、
楼霏.《鹊桥仙》.北京:东方出版社,2001:19
3、
刘扬忠.《唐宋词精华分卷》.北京:朝华出版社,1991:765
注释
双星¹良夜,耕慵(yōng)²织懒,应被群仙相妒。娟(juān)娟³月姊(zǐ)⁴满眉颦(pín)⁵,更无奈、风姨⁶吹雨。
¹双星:指牵牛、织女二星。²慵:懒。³娟娟:美好的样子。⁴月姊:月宫中的仙子。⁵颦:皱眉。农历初七月亮将及半圆,因言满眉颦。⁶风姨:传说中司风之神。原为风伯,后衍为风姨。
相逢草草¹,争如²休见,重搅别离心绪。新欢不抵³旧愁多,倒添了、新愁归去。
¹草草:匆匆之意。²争如:怎么比得上。这里是还不如的意思。³不抵:不如,比不上。
参考资料:
1、
师盛.《历代名词千首》.北京:北京燕山出版社,2000:267
2、
楼霏.《鹊桥仙》.北京:东方出版社,2001:19
3、
刘扬忠.《唐宋词精华分卷》.北京:朝华出版社,1991:765
译文注释
双星¹良夜,耕慵(yōng)²织懒,应被群仙相妒。娟(juān)娟³月姊(zǐ)⁴满眉颦(pín)⁵,更无奈、风姨⁶吹雨。
今夜是牛郎织女会面的好时光,这对相会的夫妻懒得再为耕织忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:娇美的月亮姊姊蹙紧了娥眉,风阿姨兴风吹雨天地反常。
¹双星:指牵牛、织女二星。²慵:懒。³娟娟:美好的样子。⁴月姊:月宫中的仙子。⁵颦:皱眉。农历初七月亮将及半圆,因言满眉颦。⁶风姨:传说中司风之神。原为风伯,后衍为风姨。
相逢草草¹,争如²休见,重搅别离心绪。新欢不抵³旧愁多,倒添了、新愁归去。
相见匆匆忙忙,短暂的聚首真不如不见,重新搅起离别的忧伤。见面的欢乐总不抵久别的愁苦多,反倒又增添了新愁带回品尝。
¹草草:匆匆之意。²争如:怎么比得上。这里是还不如的意思。³不抵:不如,比不上。
参考资料:
1、
师盛.《历代名词千首》.北京:北京燕山出版社,2000:267
2、
楼霏.《鹊桥仙》.北京:东方出版社,2001:19
3、
刘扬忠.《唐宋词精华分卷》.北京:朝华出版社,1991:765
赏析