寄孙鲂秀才
齐己 〔唐代〕
郡楼东面寺墙西,颜子生涯竹屋低。书案飞飏风落絮,
地苔狼藉燕衔泥。吟窗晚凭春篁密,行径斜穿夏菜齐。
别后相思频梦到,二年同此赋闲题。
译文
注释
译文注释
赏析
江亭晚望题书斋
陈季卿〔唐代〕
立向江亭满目愁,十年前事信悠悠。田园已逐浮云散,乡里半随逝水流。川上莫逢诸钓叟,浦边难得旧沙鸥。不缘齿发未迟暮,吟对远山堪白头。
译文
注释
译文注释
赏析
宿赞公房
杜甫〔唐代〕
杖锡何来此,秋风已飒然。雨荒深院菊,霜倒半池莲。放逐宁违性,虚空不离禅。相逢成夜宿,陇月向人圆。
译文
注释
杖锡(xī)何来此,秋风已飒(sà)然。
杖锡:手持锡仗。锡仗,菩萨头陀十八物之一,上有四股十二环,表示四谛十二姻缘之义。比丘向人乞食,到门口,便震动锡杖上的小环作声,以让人知道。飒然:形容风吹时沙沙作响。
雨荒深院菊,霜倒半池莲。
放逐宁违性,虚空不离禅。
宁:岂能。虚空:荒野无人之处。赞公土室在山野。
相逢成夜宿,陇(lǒng)月向人圆。
陇月:洁白明亮的月亮。
参考资料:
1、 《禅诗精选》(姜子夫主编).大众文艺出版社,2005年1月版,第024页
2、 韩成武 张志民,.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997年10月第1版:第274页
译文注释
杖锡(xī)何来此,秋风已飒(sà)然。
高僧怎么也会来到这里?在这秋风飒飒的季节我与您相逢。
杖锡:手持锡仗。锡仗,菩萨头陀十八物之一,上有四股十二环,表示四谛十二姻缘之义。比丘向人乞食,到门口,便震动锡杖上的小环作声,以让人知道。飒然:形容风吹时沙沙作响。
雨荒深院菊,霜倒半池莲。
阴雨撂荒了您深院的菊花,严霜欺倒了半池莲影。
放逐宁违性,虚空不离禅。
遭到放逐又岂能违背心性?身居荒野也未能放弃禅宗。
宁:岂能。虚空:荒野无人之处。赞公土室在山野。
相逢成夜宿,陇(lǒng)月向人圆。
今夜与您相逢共宿,陇上的明月也向我们现出圆圆的光影。
陇月:洁白明亮的月亮。
参考资料:
1、 《禅诗精选》(姜子夫主编).大众文艺出版社,2005年1月版,第024页
2、 韩成武 张志民,.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997年10月第1版:第274页
赏析
晚泊金陵水亭
祖咏〔唐代〕
江亭当废国,秋景倍萧骚。夕照明残垒,寒潮涨古濠。就田看鹤大,隔水见僧高。无限前朝事,醒吟易觉劳。
译文
注释
译文注释
赏析
山居即事二首
陆希声〔唐代〕
君山苍翠接青冥,东走洮湖上洞庭。茅屋向阳梳白发,竹窗深夜诵丹经。涌泉回泬鱼龙气,怪石惊腾鸟兽形。为问前时金马客,此焉还作少微星。不是幽栖矫性灵,从来无意在膻腥。满川风物供高枕,四合云山借画屏。五鹿归来惊岳岳,孤鸿飞去入冥冥。君阳遁叟何为乐,一炷清香两卷经。
译文
注释
译文注释
赏析