送郑说之歙州谒薛侍郎
刘长卿 〔唐代〕
漂泊来千里,讴谣满百城。汉家尊太守,鲁国重诸生。
俗变人难理,江传水至清。船经危石住,路入乱山行。
老得沧州趣,春伤白首情。尝闻马南郡,门下有康成。
译文
注释
译文注释
赏析
过新丰道中
储光羲〔唐代〕
西下长乐坂,东入新丰道。雨多车马稀,道上生秋草。太阴蔽皋陆,莫知晚与早。雷雨杳冥冥,川谷漫浩浩。诏书植嘉木,众言桃李好。自愧无此容,归从汉阴老。
译文
注释
译文注释
赏析
宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠
吕温〔唐代〕
农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤。知汝使车行意速,但令骢马著鄣泥。
译文
注释
农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤(dī)。
梅天:即黄梅天,指春夏之交江淮流域梅子黄熟时期阴雨连绵的天气。
知汝(rǔ)使车行意速,但令骢(cōng)马著鄣(zhāng)泥。
使车:奉使外出的车。行意速:打算疾驰赶路。骢:一作“骏”。著:同“着”。鄣泥:即马鞯,一种丝织物之类做成的马具,垫在马鞍下,两旁下垂,用以挡泥。
参考资料:
1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第922页 .
2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第297-298页 .
译文注释
农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤(dī)。
尽管今天下着雨,农民喜欢这样的梅水天气,这样麦苗长得好,水塘里储满了水。
梅天:即黄梅天,指春夏之交江淮流域梅子黄熟时期阴雨连绵的天气。
知汝(rǔ)使车行意速,但令骢(cōng)马著鄣(zhāng)泥。
知道你疾驰赶路,但要把马鞯安好以防泥巴沾身。
使车:奉使外出的车。行意速:打算疾驰赶路。骢:一作“骏”。著:同“着”。鄣泥:即马鞯,一种丝织物之类做成的马具,垫在马鞍下,两旁下垂,用以挡泥。
参考资料:
1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第922页 .
2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第297-298页 .
赏析
寄灵武胡常侍
方干〔唐代〕
青云直上路初通,已在明君倚注中。欲遣为霖安九有,先令作相赞东宫。自从忠谠承天眷,更用文篇续国风。最是何人感恩德,谢敷星下钓渔翁。
译文
注释
译文注释
赏析
游南雁荡
路应〔唐代〕
雁荡峰高岂易梯,筇鞋极处与天齐。蟾宫隐隐步将到,日驾亭亭手可提。织女支机堪索石,仙翁花雨不沾泥。诗怀到此清如许,欲向银河蘸笔题。
译文
注释
译文注释
赏析
除歙州途中寄座主王侍郎
卢肇〔唐代〕
忽忝专城奉六条,自怜出谷屡迁乔。驱车虽道还家近,捧日惟愁去国遥。朱户昨经新棨戟,风帆常觉恋箪瓢。江天夜夜知消息,长见台星在碧霄。
译文
注释
译文注释
赏析