赏析 注释 译文

饮酒·十八

陶渊明 〔魏晋〕

子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好事人,载醪祛所惑。
觞来为之尽,是谘无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
复制

译文及注释

译文

译文
杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴向陶渊明请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。

注释

注释
时:常常。赖:依赖,依靠。好(hào)事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪(láo):带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
是谘(zī):凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。
畴昔:往昔,过去。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

懊侬歌十四首 其四

佚名〔魏晋〕

寡妇哭城颓,此情非虚假。相乐不相得,抱恨黄泉下。
详情
赏析 注释 译文

步出夏门行

曹叡〔魏晋〕

步出夏门。东登首阳山。嗟哉夷叔。仲尼称贤。君子退让。小人争先。惟斯二子。于今称传。林钟受谢。节改时迁。日月不居。谁得久存。善哉殊复善。弦歌乐情。商风夕起。悲彼秋蝉。变形易色。随风东西。乃眷西顾。云雾相连。丹霞蔽日。彩虹带天。弱水潺潺。叶落翩翩。孤禽失羣。悲鸣其间。善哉殊复善。悲鸣在其间。朝游清泠。日暮嗟归。{?戚}迫日暮。乌鹊南飞。..
详情
赏析 注释 译文

读山海经十三首·其四

陶渊明〔魏晋〕

丹木生何许?乃在峚山阳。黄花复朱实,食之寿命长。白玉凝素液,瑾瑜发奇光。岂伊君子宝,见重我轩黄。
详情
赏析 注释 译文

临江仙 题姚石子伉俪浮梅槛检诗图

高燮〔魏晋〕

略费商量相缱绻,频挑纤指轻轻。嫩涂学句太痴生。湖波看动荡,赢得墨欹倾。
详情
赏析 注释 译文

赵岐引南阳旧语

佚名〔魏晋〕

前队大夫范仲公。盐蒜果共一筒。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号