北山秋晚
徐夤 〔唐代〕
十载衣裘尽,临寒隐薜萝。心闲缘事少,身老爱山多。
玉露催收菊,金风促剪禾。燕秦正戎马,林下好婆娑。
译文
注释
译文注释
赏析
奉陪封大夫九日登高
岑参〔唐代〕
九日黄花酒,登高会昔闻。霜威逐亚相,杀气傍中军。横笛惊征雁,娇歌落塞云。边头幸无事,醉舞荷吾君。
译文
注释
九日黄花酒,登高会昔闻。
黄花酒:菊花酒。会:契合,相一致。昔闻:以前听说的。
霜威逐亚相,杀气傍(bàng)中军。
霜威:威严如霜。亚相:此处指封常清。杀气:秋日肃杀之气。傍:依附。中军:此处以中军指代主帅。
横笛惊征雁(yàn),娇歌落塞云。
征雁:南飞的大雁。
边头幸无事,醉舞荷吾君。
荷:承受恩惠。吾君:对封常清的尊称。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第200-201页
译文注释
九日黄花酒,登高会昔闻。
重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。
黄花酒:菊花酒。会:契合,相一致。昔闻:以前听说的。
霜威逐亚相,杀气傍(bàng)中军。
封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。
霜威:威严如霜。亚相:此处指封常清。杀气:秋日肃杀之气。傍:依附。中军:此处以中军指代主帅。
横笛惊征雁(yàn),娇歌落塞云。
横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。
征雁:南飞的大雁。
边头幸无事,醉舞荷吾君。
边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。
荷:承受恩惠。吾君:对封常清的尊称。
参考资料:
1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第200-201页
赏析
这首诗作于公元755年(天宝十四年)。“九日黄花酒,登高会昔闻。”首联二句概言边塞无事,重阳佳节,众人按照传统的庆祝方式,喝酒登高,一派和熙欢乐之景。“霜威逐亚相,杀气傍中军。”颔联二句意指封常清治军雷厉风行,又能在和平时期时刻保持谨慎。“横笛惊征雁,娇歌落塞云。”颈联二句是诗人信手描写节日里战士们的欢愉活动,所谓“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,这些笛声、歌声里都蕴含着深深的思乡之情。“边头幸无事,醉舞荷吾君。”尾联二句是称颂在封常清的英明领导下,边境安宁,因而将士们能在重阳佳节高歌豪饮。
封常清是唐朝名将,在安史之乱初期因谗被杀,历史上对唐王朝统治者自毁长城的举动贬斥颇多,而这首诗中则生动反映了这位将领能征善战,治军严谨,同时又放达不拘与下属同乐的可贵品质。
题故人废宅二首
方干〔唐代〕
举目凄凉入破门,鲛人一饭尚知恩。闲花旧识犹含笑,怪石无情更不言。樵叟和巢伐桃李,牧童兼草踏兰荪。壶觞笑咏随风去,唯有声声蜀帝魂。寒莎野树入荒庭,风雨萧萧不掩扃。旧径已知无孟竹,前溪应不浸荀星。精灵消散归寥廓,功业传留在志铭。薄暮停车更凄怆,山阳邻笛若为听。
译文
注释
译文注释
赏析
座上献元相公
赵嘏〔唐代〕
寂寞堂前日又曛,阳台去作不归云。从来闻说沙吒利,今日青娥属使君。
译文
注释
译文注释
赏析
伏蒙十七叔寄示喜庆感怀三十韵因献之
权德舆〔唐代〕
受氏自有殷,树功缅前秦。圭田接土宇,侯籍相纷纶。道义集天爵,菁华极人文。握兰中台并,折桂东堂春。祖德蹈前哲,家风播清芬。先公秉明义,大节逢艰屯。独立挺忠孝,至诚感神人。命书备追锡,迹远道不伸。小生谅无似,积庆遭昌辰。九年西掖忝,五转南宫频。司理因旷职,曲台仍礼神。愧非夔龙姿,忽佐尧舜君。内惟负且乘,徒以弱似仁。岂足议大政,所忧玷..
译文
注释
译文注释
赏析
送许温
方干〔唐代〕
壮岁分深切,少年心正同。当闻千里去,难遣一尊空。翳烛蒹葭雨,吹帆橘柚风。明年见亲族,尽集在怀中。
译文
注释
译文注释
赏析