宣城北楼,昔从顺阳公会于此
鲍溶 〔唐代〕
诗楼郡城北,窗牖敬亭山。几步尘埃隔,终朝世界闲。
凭师看粉壁,名姓在其间。
译文
注释
译文注释
赏析
译文及注释
译文
白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。
注释
白鸟一双临水立,见人惊起入芦花。
梅花二首
王初〔唐代〕
应为阳春信未传,固将青艳属残年。东君欲待寻佳约,剩寄衣香与粉绵。迎春雪艳飘零极,度夕蟾华掩映多。欲托清香传远信,一枝无计奈愁何。
译文
注释
译文注释
赏析
谢友生遗端溪砚瓦
李咸用〔唐代〕
寻常濡翰次,恨不到端溪。得自新知己,如逢旧解携。玩馀轻照乘,谢欲等悬黎。静对胜凡客,闲窥忆好题。娲天补剩石,昆剑切来泥。著指痕犹湿,停旬水未低。呵云润柱础,笔彩饮虹霓。鹆眼工谙谬,羊肝士乍刲.连澌光比镜,囚墨腻于cD.书信成池黑,吟须到日西。正夸忧盗窃,将隐怯攀跻。捧受同交印,矜持过秉珪。草颠终近旭,懒癖必无嵇。用合缘鹦鹉,珍应负会..
译文
注释
译文注释
赏析
赠元上人
杜荀鹤〔唐代〕
多少僧中僧行高,偈成流落遍僧抄。经窗月静滩声到,石径人稀藓色交。垂露竹粘蝉落壳,窣云松载鹤栖巢。煮茶童子闲胜我,犹得依时把磬敲。
译文
注释
译文注释
赏析
冬至夜怀湘灵
白居易〔唐代〕
艳质无由见,寒衾不可亲。何堪最长夜,俱作独眠人。
译文
注释
艳质无由见,寒衾(qīn)不可亲。
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
何堪最长夜,俱作独眠人。
何堪:怎能忍受。
译文注释
艳质无由见,寒衾(qīn)不可亲。
心中思念多年却没办法相见,棉被冰冷简直无法挨身。
艳质:指女子艳美的资质,这里指诗人怀念的“湘灵”。无由:没有办法。寒衾:冰凉的被子。衾,被子。亲:动词,亲近、接近,这里指挨着身子,接触肌肤。
何堪最长夜,俱作独眠人。
怎能忍受得了这一年中最长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。
何堪:怎能忍受。
赏析