和旻上人伤果禅师
杨炯 〔唐代〕
净业初中日,浮生大小年。无人本无我,非后亦非前。
箫鼓旁喧地,龙蛇直映天。法门摧栋宇,觉海破舟船。
书镇秦王饷,经文宋国传。声华周百亿,风烈被三千。
芜没青园寺,荒凉紫陌田。德音殊未远,拱木已生烟。
译文
注释
译文注释
赏析
杨炯
盈川之名 唐武德四年(621),置于刑溪(今衢县云溪)章戴白石的白石县治,因山路狭隘,于如意元年迁至盈川,县治仍称“白石’’。不久,杨炯到任。他见此处地薄人稀,百姓困苦,誓言要改变贫困面貌。为了表达这个意愿,他取刑溪之“刑”为“盈”,视地理于云溪、衢江会合处得“川”,意在使这川流之处,稻香长川,谷盈千仓,百姓富裕,即改“白石”县名..► 22篇诗文 ► 0条名句
赠僧二首
顾况〔唐代〕
家住义兴东舍溪,溪边莎草雨无泥。上人一向心入定,春鸟年年空自啼。出头皆是新年少,何处能容老病翁。更把浮荣喻生灭,世间无事不虚空。
译文
注释
译文注释
赏析
和登会稽山
孙逖〔唐代〕
稽山碧湖上,势入东溟尽。烟景昼清明,九峰争隐嶙。望中厌朱绂,俗内探玄牝。野老听鸣驺,山童拥行轸。仙花寒未落,古蔓柔堪引。竹涧入山多,松崖向天近。云从海天去,日就江村陨。能赋丘尝闻,和歌参不敏。冥搜信冲漠,多士期标准。愿奉濯缨心,长谣反招隐。
译文
注释
译文注释
赏析
狷氏子
梁锽〔唐代〕
杏梁初照日,碧玉后堂开。忆事临妆笑,春娇满镜台。含声歌扇举,顾影舞腰回。别有佳期处,青楼客夜来。
译文
注释
译文注释
赏析
送从兄郜
方干〔唐代〕
道路本无限,又应何处逢。流年莫虚掷,华发不相容。 野渡波摇月,空城雨翳钟。此心随去马,迢递过千峰。
译文
注释
野渡波摇月,空城雨翳(yì)钟。此心随去马,迢递过千峰。
译文注释
野渡波摇月,空城雨翳(yì)钟。此心随去马,迢递过千峰。
翳:遮蔽,覆盖。迢递:遥远的样子。
赏析
诗歌首联,感慨人生道路多而漫长,天下之大,不知何时才能与堂兄再次相见。表达了与从兄分别后不知何处能相逢的伤感。
第二联希望珍惜时间,千万不要虚度,不然头发花白也难再相见,表达了岁月不等人,与从兄不知何时能相逢的伤感。这两句长于比拟,前句以抽象的、看不见摸不着而又无处不在的时间,比作可任人随意抛掷的物体,后句以无主观感情可言的华发拟人。两个比拟手法的运用,既增强了诗句的形象感,又使之显得生动活泼。“莫虚掷”三字给人以警示,“不相容“一句更增强了人的紧迫感,两句都起到了极好的劝诫作用。
第三联是名句,注意炼词炼句,“摇”即摇动、晃动,月亮的倒影在水中随波荡漾,以动衬静,描绘出诗人送别从兄时环境的凄清冷寂。“雨”是诗眼,空城细雨绵绵,掩挡了钟声。
第四联写自己心随从兄而去,想象自己随从兄跨越万水千山,表达了强烈的不舍之情。