丹阳浦送客之海上
法振 〔唐代〕
不到终南向几秋,移居更欲近沧洲。风吹雨色连村暗,
潮拥菱花出岸浮。漠漠望中春自艳,寥寥泊处夜堪愁。
如君岂得空高枕,只益天书遣远求。
译文
注释
译文注释
赏析
登柳州峨山
柳宗元〔唐代〕
荒山秋日午,独上意悠悠。如何望乡处,西北是融州。
译文
注释
荒山秋日午,独上意悠(yōu)悠。
峨山:现名鹅山,在柳州市区西部,其形似鹅,是柳州市区内第一高山,已建成公园。荒山:指峨山。柳宗元在《柳州山水近治可游者记》中说,“峨山在野中,无麓”。悠悠:指无限的忧思。如何:奈何。
如何望乡处,西北是融(róng)州。
乡:故乡。这里是指京城长安。融州:唐武德四年置,古称融州、玉融州,治所在今融水苗族自治县。
参考资料:
1、 吴文治注评.柳宗元诗文选评:三秦出版社,2004年07月:5-6
2、 谢汉强主编.柳宗元柳州诗文选读:西安地图出版社,1999.12:81
译文注释
荒山秋日午,独上意悠(yōu)悠。
一个秋天的中午我登上了荒山,独自一人形影孤单意乱心烦。
峨山:现名鹅山,在柳州市区西部,其形似鹅,是柳州市区内第一高山,已建成公园。荒山:指峨山。柳宗元在《柳州山水近治可游者记》中说,“峨山在野中,无麓”。悠悠:指无限的忧思。如何:奈何。
如何望乡处,西北是融(róng)州。
无可奈何望不到故乡的踪影,西北方向尽是融州的高大山峦。
乡:故乡。这里是指京城长安。融州:唐武德四年置,古称融州、玉融州,治所在今融水苗族自治县。
参考资料:
1、 吴文治注评.柳宗元诗文选评:三秦出版社,2004年07月:5-6
2、 谢汉强主编.柳宗元柳州诗文选读:西安地图出版社,1999.12:81
赏析
这首诗就眼前景下笔,“秋”点节令,“午”点时间,“荒山”即峨山,荒凉萧疏,写景为抒写“意悠悠”之情作渲染。身遭贬谪,远离家乡,独上荒山,心绪万千,可见“意悠悠”涵盖着诗人当时复杂纷繁的情感。第三句虚接,转出“望乡”情,这悠悠情思中,乡情是诗人当前最重要的情愫。然而,登上峨山望乡,“西北是融州”,隔断了诗人的视线,故乡不可见。
这首诗的艺术特色“外枯而中膏,似淡而实美”,显得自然和淡,含蓄有味。诗人先写“荒山”,后写“独上”,最后以疑问作结:为什么我望乡的地方,偏偏却只见融州。下面让读者自己去回味、深思,以想象和推论作补充。这里没有秾丽鲜艳的色彩,没有絮絮滔滔的叙述,仅仅二十字,既构思完整,又感情充沛。这实在是难能可贵的。
这首诗实景虚写,表面是题写山水,实际抒发其归国无路的隐痛。作者以眼前之景,道难言之苦,构想自然,神妙无比。又蕴含离乡之情、迁谪之思,言简意赅,语近情遥,深于哀怨,真是绝妙好诗。
奉和望月应魏王教
褚亮〔唐代〕
层轩登皎月,流照满中天。色共梁珠远,光随赵璧圆。落影临秋扇,虚轮入夜弦。所欣东馆里,预奉西园篇。
译文
注释
译文注释
赏析
回雁峰
齐己〔唐代〕
瘴雨过孱颜,危边有径盘。壮堪扶寿岳,灵合置仙坛。影北鸿声乱,青南客道难。他年思隐遁,何处凭阑干。
译文
注释
译文注释
赏析
槎
吴融〔唐代〕
浪痕龙迹老欹危,流落何时别故枝。岁月空教苔藓积,芳菲长倩薜萝知。有文在朽人难识,无蠹藏心鸟莫窥。家近沧浪从泛去,碧天消息不参差。
译文
注释
译文注释
赏析
论政
邵谒〔唐代〕
贤哉三握发,为有天下忧。孙弘不开阁,丙吉宁问牛。内政由股肱,外政由诸侯。股肱政若行,诸侯政自修。一物不得所,蚁穴满山丘。莫言万木死,不因一叶秋。朱云若不直,汉帝终自由。子婴一失国,渭水东悠悠。
译文
注释
译文注释
赏析