长安旧里
韦庄 〔唐代〕
满目墙匡春草深,伤时伤事更伤心。
车轮马迹今何在,十二玉楼无处寻。
译文
注释
译文注释
赏析
朝天词十首寄上魏博田侍中
王建〔唐代〕
山川初展国图宽,未识龙颜坐不安。风动白髯旌节下,过时天子御楼看。相感君臣总泪流,恩深舞蹈不知休。初从战地来无物,唯奏新添十八州。催修水殿宴沂公,与别诸侯总不同。隔月太常先习乐,金书牌纛彩云中。无人敢夺在先筹,天子门边送与球。遥索彩箱新样锦,内人舁出马前头。御马牵来亲自试,珠球到处玉蹄知。殿头宣赐连催上,未解红缨不敢骑。老作三公经..
译文
注释
译文注释
赏析
朱泚乱定后上皇帝
论惟明〔唐代〕
豺狼暴宫阙,拔涂凌丹墀。花木久不芳,群凶亦自疑。既为皇帝枯,亦为皇帝滋。草木尚多感,报恩须及时。
译文
注释
译文注释
赏析
送崔子还京
岑参〔唐代〕
匹马西从天外归,扬鞭只共鸟争飞。 送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。
译文
注释
匹马西从天外归,扬鞭(biān)只共鸟争飞。
天外:指塞外离家乡远得好像在天外一样。交河:指河的名字。争飞:争着和鸟儿飞,比喻急切的心情。
送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。
雪里题诗泪满衣:一是对好友还京离去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滞留异域的苦闷,久戍塞外对家乡的思念之情。
译文注释
匹马西从天外归,扬鞭(biān)只共鸟争飞。
我骑着马独自从西方那远在天边的地方归来,扬起马鞭急切地赶路,好像是和鸟儿在争先一样。
天外:指塞外离家乡远得好像在天外一样。交河:指河的名字。争飞:争着和鸟儿飞,比喻急切的心情。
送君九月交河北,雪里题诗泪满衣。
九月时节我在交河北岸给你送别,风雪中题完诗时不觉泪水已经沾满了衣服。
雪里题诗泪满衣:一是对好友还京离去的不舍,另一更重要的是反映出作者自身仍得滞留异域的苦闷,久戍塞外对家乡的思念之情。
赏析