寄旧山隐者
姚合 〔唐代〕
别君须臾间,历日两度新。念彼白日长,复值人事并。
未改当时居,心事如野云。朝朝恣行坐,百事都不闻。
奈何道未尽,出山最艰辛。奔走衢路间,四枝不属身。
名在进士场,笔毫争等伦。我性本朴直,词理安得文。
纵然自称心,又不合众人。以此名字低,不如风中尘。
昨逢卖药客,云是居山邻。说君忆我心,憔悴其形神。
昔是同枝鸟,今作万里分。万里亦未遥,喧静终难群。
译文
注释
译文注释
赏析
小园招隐
钱起〔唐代〕
支离鲜兄弟,形影如手足。但遂饮冰节,甘辞代耕禄。斑衣在林巷,始觉无羁束。交柯低户阴,闲鸟将雏宿。穷通世情阻,日夜苔径绿。谁言北郭贫,能分晏婴粟。
译文
注释
译文注释
赏析
送翁拾遗
黄滔〔唐代〕
还家俄赴阙,别思肯凄凄。山坐轺车看,诗持谏笔题。天开中国大,地设四维低。拜舞吾君后,青云更有梯。
译文
注释
译文注释
赏析
和同年韦学士华下途中见寄
韦庄〔唐代〕
绿杨城郭雨凄凄,过尽千轮与万蹄。送我独游三蜀路,羡君新上九霄梯。马惊门外山如活,花笑尊前客似泥。正是清和好时节,不堪离恨剑门西。
译文
注释
译文注释
赏析
留赠偃师主人
许浑〔唐代〕
孤城漏未残,徒侣拂征鞍。洛北去游远,淮南归梦阑。晓灯回壁暗,晴雪卷帘寒。强尽主人酒,出门行路难。
译文
注释
孤城漏未残,徒侣拂(fú)征鞍(ān)。
孤城:边远的孤立城寨或城镇。徒侣:同伴;朋辈。
洛北去游远,淮(huái)南归梦阑(lán)。
归梦:归乡之梦。
晓灯回壁暗,晴雪卷帘寒。
晴雪:天晴后的积雪。卷帘:卷起或掀起帘子。
强尽主人酒,出门行路难。
出门:外出。行路难:行路艰难。亦比喻处世不易。
参考资料:
1、 古代汉语词典编写组.古代汉语词典:商务印书馆,1998.12
译文注释
孤城漏未残,徒侣拂(fú)征鞍(ān)。
远处的城市逐渐的稀疏但还没有从视野中完全消失,同伴轻抚马鞍前行。
孤城:边远的孤立城寨或城镇。徒侣:同伴;朋辈。
洛北去游远,淮(huái)南归梦阑(lán)。
从洛阳出发远游,过了淮南后归乡之梦愈发强烈。
归梦:归乡之梦。
晓灯回壁暗,晴雪卷帘寒。
清晨太阳初升屋内的墙壁依然是暗的,天晴后满地的积雪向卷起门帘的屋里散发着寒气。
晴雪:天晴后的积雪。卷帘:卷起或掀起帘子。
强尽主人酒,出门行路难。
饮完主人的践行酒,再次出发前面依然路途艰难。
出门:外出。行路难:行路艰难。亦比喻处世不易。
参考资料:
1、 古代汉语词典编写组.古代汉语词典:商务印书馆,1998.12
赏析