减兰 鹓雏以所著红豆书屋近词见示,赏以小词
高燮 〔魏晋〕
深情如是。愿种漫天红豆子。两字相思。葬向心头一点痴。
译文
注释
译文注释
赏析
别馆中诸公
张载〔魏晋〕
九天宫殿郁岧峣,碧瓦参差逼绛霄。藜藿野心虽万里,不无忠恋向清朝。
译文
注释
译文注释
赏析
读山海经十三首·其十二
陶渊明〔魏晋〕
鸱鴸见城邑,其国有放士。念彼怀王世,当时数来止。青丘有奇鸟,自言独见尔;本为迷者生,不以喻君子。
译文
注释
鸱(chī)鴸(zhū)见(xiàn)城邑,其国有放士。
鸱鴸:鸟名。见:出现。
念彼怀王世,当时数来止。
怀王:楚怀王,战国末期楚国君主。屈原便在怀王时被放逐的。
青丘有奇鸟,自言独见尔;
本为迷者生,不以喻君子。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
译文注释
鸱(chī)鴸(zhū)见(xiàn)城邑,其国有放士。
鸱鴸出现在城里,国内便有放逐士。
鸱鴸:鸟名。见:出现。
念彼怀王世,当时数来止。
想那楚国怀王时,此鸟必定常飞至。
怀王:楚怀王,战国末期楚国君主。屈原便在怀王时被放逐的。
青丘有奇鸟,自言独见尔;
青丘之山有奇鸟,独自出现人不知。
本为迷者生,不以喻君子。
本来就为迷者生,不必晓喻贤君子。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
赏析
璇玑图
苏蕙〔魏晋〕
琴清流楚激弦商秦曲发声悲摧藏音和咏思惟空堂心忧增慕怀惨伤仁芳廊东步阶西游王姿淑窈窕伯邵南周风兴自后妃荒经离所怀叹嗟智兰休桃林阴翳桑怀归思广河女卫郑楚樊厉节中闱淫遐旷路伤中情怀凋翔飞燕巢双鸠土迤逶路遐志咏歌长叹不能奋飞妄清帏房君无家德茂流泉清水激扬眷颀其人硕兴齐商双发歌我衮衣想华饰容朗镜明圣熙长君思悲好仇旧蕤葳桀翠荣曜流华观冶容为..
译文
注释
译文注释
赏析
至广陵于马上作诗
曹丕〔魏晋〕
观兵临江水,水流何汤汤。戈矛成山林,玄甲耀日光。猛将怀暴怒,胆气正纵横。谁云江水广,一苇可以航。不战屈敌虏,戢兵称贤良。古公宅岐邑,实始剪殷商。孟献营虎牢,郑人惧稽颡。充国务耕殖,先零自破亡。兴农淮泗间,筑室都徐方。量宜运权略,六军咸悦康。岂如东山诗,悠悠多忧伤。
译文
注释
译文注释
赏析
答杜挚诗
毌丘俭〔魏晋〕
凤鸟翔京邑,哀鸣有所思。才为圣世出,德音何不怡。八子未际遇,今者遭明时。胡康出垄亩,杨伟无根基。飞腾冲云天,奋迅协光熙。骏骥骨法异,伯乐观知之。但当养羽翮,鸿举必有期。体无纤微疾,安用问良医。联翩轻栖集,还为燕雀嗤。韩众药虽良,恐便不能治。悠悠千里情,薄言答嘉诗。信心感诸中,中实不在辞。
译文
注释
译文注释
赏析