衡州送李大夫七丈勉赴广州
杜甫 〔唐代〕
斧钺下青冥,楼船过洞庭。北风随爽气,南斗避文星。
日月笼中鸟,乾坤水上萍。王孙丈人行,垂老见飘零。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
送郑端公弟移院常州
韦应物〔唐代〕
时瞻宪臣重,礼为内兄全。公程傥见责,私爱信不愆。况昔陪朝列,今兹俱海壖。清觞方对酌,天书忽告迁。岂徒咫尺地,使我心思绵。应当自此始,归拜云台前。
译文
注释
译文注释
赏析
送人赴官
齐己〔唐代〕
年少作初官,还如行路难。兵荒经邑里,风俗久凋残。照砚花光淡,漂书柳絮干。聊应充侍膳,薄俸继朝餐。
译文
注释
译文注释
赏析
春洲曲
温庭筠〔唐代〕
韶光染色如蛾翠,绿湿红鲜水容媚。苏小慵多兰渚闲,融融浦日鵁鶄寐。紫骝蹀躞金衔嘶,堤上扬鞭烟草迷。门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
译文
注释
韶光染色如蛾翠,绿湿红鲜水容媚。
苏小慵(yōng)多兰渚(zhǔ)闲,融融浦日鵁(jiāo)鶄(jīng)寐。
紫骝(liú)蹀(dié)躞(xiè)金衔嘶,堤上扬鞭烟草迷。
门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
译文注释
韶光染色如蛾翠,绿湿红鲜水容媚。
蛾翠:这里反用此意,把山色比作眉色。绿湿:指绿色植物被水气浸润后鲜嫩的样子。红鲜:泛指鲜艳的花朵,未必专指红色之花。
苏小慵(yōng)多兰渚(zhǔ)闲,融融浦日鵁(jiāo)鶄(jīng)寐。
苏小:即苏小小,南北朝时人,钱塘名妓,今杭州市西湖边有苏小小墓。慵多:即慵懒,“多”表示程度,似“很”、“非常”之意。兰渚:兰花盛开的水边。融融:即暖融融。浦日:照在洲浦上的日光。鵁鶄:池鹭。
紫骝(liú)蹀(dié)躞(xiè)金衔嘶,堤上扬鞭烟草迷。
紫骝:骝本为黑鬃黑尾的红色马,此处用紫骝泛指骏马。蹀躞:马缓行貌。金衔:泛指金、铜制的华美的马嚼子。烟草迷:茫茫如烟的碧草使人迷。
门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
平桥:没有弧度的桥。
赏析
山中依韵答刘书记见赠
李山甫〔唐代〕
幽居少人事,三径草不开。隐几虚室静,闲云入坐来。至道非内外,讵言才不才。宝月当秋空,高洁无纤埃。心灭百虑减,诗成万象回。亦有吾庐在,寂寞旧山隈。从容未归去,满地生青苔。谢公寄我诗,清奇不可陪。白雪飞不尽,碧云欲成堆。惊风出地户,虩虩似震雷。吟哦山岳动,令人心胆摧。思君览章句,还复如望梅。慷慨追古意,旷望登高台。何当陶渊明,远师劝..
译文
注释
译文注释
赏析