琴引
佚名 〔魏晋〕
酒坐俱勿往。听吾琴之所言。舒长袖似舞兮乃褕袂何曼。
奏章而却逢兮愿瞻心之所欢。借连娟之寒态兮假卮酒酌五般。
泣喻而妖兮纳其声声丽颜。长㯓兮叹曰骑。美人旖旎纷嬆。
枻霜罗衣兮羽旄。夜褒圭玉珠参差。妙丽兮被云髾。
登高台兮望青挨。常羊啖还何厌兮归来。
译文
注释
译文注释
赏析
读山海经十三首·其三
陶渊明〔魏晋〕
迢迢槐江岭,是为玄圃丘。西南望昆墟,光气难与俦。亭亭明玕照,洛洛清瑶流。恨不及周穆,托乘一来游。
译文
注释
迢(tiáo)迢槐江岭,是为玄圃(pǔ)丘。
迢迢:高而远的样子。槐江岭:即槐江之山。玄圃:即平圃,亦作“县(悬)圃。”
西南望昆墟(xū),光气难与俦。
昆墟:即昆仑山。光气:珠光宝气。俦:比并。
亭亭明玕(gān)照,洛洛清瑶流。
亭亭:高高耸立的样子。玕:琅玕树,即珠树。洛洛:水流动的样子。瑶:同“滛”。
恨不及周穆,托乘一来游。
周穆:周穆王。托乘:犹今言“搭车”。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
译文注释
迢(tiáo)迢槐江岭,是为玄圃(pǔ)丘。
遥遥高耸槐江岭,那是玄圃最高冈。
迢迢:高而远的样子。槐江岭:即槐江之山。玄圃:即平圃,亦作“县(悬)圃。”
西南望昆墟(xū),光气难与俦。
远望西南昆仑山,珠光宝气世无双。
昆墟:即昆仑山。光气:珠光宝气。俦:比并。
亭亭明玕(gān)照,洛洛清瑶流。
高高珠树光明照,谣水涓涓流细淌。
亭亭:高高耸立的样子。玕:琅玕树,即珠树。洛洛:水流动的样子。瑶:同“滛”。
恨不及周穆,托乘一来游。
可恨不及周穆世,搭车也去一游赏。
周穆:周穆王。托乘:犹今言“搭车”。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
赏析
为顾彦先赠妇诗二首其一
陆机〔魏晋〕
辞家远行游。悠悠三千里。京洛多风尘。素衣化为缁。循身悼忧苦。感念同怀子。隆思乱心曲。沈欢滞不起。欢沈难克兴。心乱谁为理。愿假归鸿翼。翻飞浙江汜。
译文
注释
译文注释
赏析
别后寄吕子进
张载〔魏晋〕
篱鷃云鹏各有程,匆匆相别未忘情。恨君不在篷笼底,共听萧萧夜雨声。
译文
注释
译文注释
赏析