登清居台
魏峦 〔唐代〕
迤逦清居台,连延白云外。侧聆天上语,下视飞鸟背。
译文
注释
译文注释
赏析
天台晓望
李白〔唐代〕
天台邻四明,华顶高百越。门标赤城霞,楼栖沧岛月。凭高登远览,直下见溟渤。云垂大鹏翻,波动巨鳌没。风潮争汹涌,神怪何翕忽。观奇迹无倪,好道心不歇。攀条摘朱实,服药炼金骨。安得生羽毛,千春卧蓬阙?
译文
注释
天台邻四明,华顶高百越。
华顶峰:在天台县东北六十里,乃天台山第八重最高处,可观日月之出没,东望大海,弥漫无际。
门标赤城霞,楼栖沧岛月。
凭高登远览,直下见溟渤。
溟:渤海也,见 七卷注。
云垂大鹏翻,波动巨鳌没。
大鹏、巨鳌:俱见一卷注。
风潮争汹涌,神怪何翕忽。
观奇迹无倪,好道心不歇。
攀条摘朱实,服药炼金骨。
安得生羽毛,千春卧蓬阙?
译文注释
天台邻四明,华顶高百越。
天台山邻近四明山,华丽清秀的山顶是百越国的最高峰。
华顶峰:在天台县东北六十里,乃天台山第八重最高处,可观日月之出没,东望大海,弥漫无际。
门标赤城霞,楼栖沧岛月。
赤城山红霞般的崖石迎入朱门,沧岛的明月喜欢栖息的山上的高楼。
凭高登远览,直下见溟渤。
登高望远,一直可以看到苍茫溟渤的大海。
溟:渤海也,见 七卷注。
云垂大鹏翻,波动巨鳌没。
天空中云彩如同大鹏的翅膀一样翻腾,苍海里巨大的鲸鱼随波逐浪。
大鹏、巨鳌:俱见一卷注。
风潮争汹涌,神怪何翕忽。
巨浪追逐着旋风,汹涌澎湃,神仙和妖怪如电闪一样快速往来。
观奇迹无倪,好道心不歇。
看到这奇异的景色,却找不到神仙的踪迹,学道的心思难以平静。
攀条摘朱实,服药炼金骨。
攀缘着树枝,采摘下通红的果实,烧起火热的丹炉炼出丹药,以脱胎换金骨。
安得生羽毛,千春卧蓬阙?
如何才能身长羽毛,千秋万代,在蓬莱仙岛逍遥自在呢?
赏析
庙之神
元稹〔唐代〕
我马烦兮释我车,神之庙兮山之阿。予一拜而一祝,祝予心之无涯。涕汍澜而零落,神寂默而无哗。神兮神兮,奈神之寂默而不言何。复再拜而再祝,鼓吾腹兮歌吾歌。歌曰:今耶,古耶,有耶,无耶。福不自神耶,神不福人耶。巫尔惑耶,稔而诛耶。谒不得耶,终不可谒耶。返吾驾而遵吾道,庙之木兮山之花。
译文
注释
译文注释
赏析
山水友馀辞 茭白
王质〔唐代〕
春斑犀,秋彫胡,一年计,在江湖。赤脚白脚癯,黄鲜红鲜圬。茭白,茭白,■人渔子手拍拍,桨芽橹脐晓香发。
译文
注释
译文注释
赏析
晚出沣上,赠崔都水
韦应物〔唐代〕
临流一舒啸,望山意转延。隔林分落景,馀霞明远川。首起趣东作,已看耘夏田。一从民里居,岁月再徂迁。昧质得全性,世名良自牵。行忻携手归,聊复饮酒眠。
译文
注释
译文注释
赏析