淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首
佚名 〔隋代〕
天相慈皇,庆臻台闱。
徽柔内修,寿兴天齐。
既承皇欢,载皇母行。
懿典鸿名,永緌多祺。
译文
注释
译文注释
赏析
春江花月夜二首
张子容〔隋代〕
林花发岸口,气色动江新。此夜江中月,流光花上春。 分明石潭里,宜照浣纱人。 交甫怜瑶珮,仙妃难重期。沉沉绿江晚,惆怅碧云姿。 初逢花上月,言是弄珠时。
译文
注释
林花发岸口,气色动江新。
气色:景色;景象。
此夜江中月,流光花上春。
流光:指如流水般逝去的时光。
分明石潭里,宜照浣(huàn)纱人。
分明:明亮。
交甫(fǔ)怜瑶珮(pèi),仙妃难重期。
交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
沉沉绿江晚,惆(chóu)怅(chàng)碧云姿。
碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
初逢花上月,言是弄珠时。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
译文注释
林花发岸口,气色动江新。
江边两岸花开艳丽、草木繁盛,江面春色动人一派生机勃勃。
气色:景色;景象。
此夜江中月,流光花上春。
明月倒映江中,随着那波光粼粼的江面轻轻晃动,那逝去的时光仿如春天盛开的百花般短暂。
流光:指如流水般逝去的时光。
分明石潭里,宜照浣(huàn)纱人。
月光皎皎,将石潭映照的格外清晰明亮,水边的浣纱人正在一刻不停的忙碌。
分明:明亮。
交甫(fǔ)怜瑶珮(pèi),仙妃难重期。
交甫看着昔日二位神女相赠的瑶珮,感叹那般美好的时候一去不复返。
交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
沉沉绿江晚,惆(chóu)怅(chàng)碧云姿。
江水潺潺,夜色下的江面更是深沉凝重,遥望那无边夜色,心中渐渐泛起了愁绪。
碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
初逢花上月,言是弄珠时。
在那样一个美好的花开月圆之夜,交甫与二位神女相遇。
参考资料:
1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
赏析
空中歌三首 其二
葛玄〔隋代〕
我今便升天,悯念诸儒英。大道体虚无,寂寂中有精。视之若冥昧,窈窈中昭明。莫言道虚诞,所患不至诚。奚不登名山,诵是洞真经。一讽而一咏,玄音彻太清。太上辉金容,众仙齐应声。十方散香花,燔烟旃檀馨。皇娥奏九韶,鸾凤谐和鸣。龙驾翳空迎,华盖曜查冥。翛闲劫仞台,帝释欻降庭。八王奉丹液,挹漱身腾轻。逍遥有无间,流朗绝形名。神童夹侍侧,自然朝..
译文
注释
译文注释
赏析
罗浮
王胄〔隋代〕
传闻此山分蓬岛,锦绣青霞叠相向。飞云通天两绝奇,更出上界三峰上。凌乘汗漫不可得,倩谁图画丹青状。朝真学道走俗子,纪实留题出宗匠。何当步虚蹑太微,森列金庭五云仗。祇园琳宇出崔嵬,郁葱佳气天容开。回头却立睨人境,渺渺瘴雾驱氛埃。非惟此地相引领,叹我为尔胡为来。他年欲访经行处,请看姓字镵岩隈。
译文
注释
译文注释
赏析