诗一十七首 其七 十月十八日紫微夫人作
紫微王夫人 〔魏晋〕
左把玉华盖,飞景蹑七元。三晨焕紫辉,竦眄抚明真。
变踊期须臾,四面皆已神。灵发无涯际,勤思上清文。
何事坐横途,令尔感不专。阴痾失玄机,不觉年岁分。
译文
注释
译文注释
赏析
读山海经十三首·其十三
陶渊明〔魏晋〕
岩岩显朝市,帝者慎用才。何以废共鲧,重华为之来。仲父献诚言,姜公乃见猜;临没告饥渴,当复何及哉!
译文
注释
岩岩显朝市,帝者慎用才。
岩岩:本形容高峻的样子,这里代指显赫的大臣。显朝市:显赫于朝廷之中。
何以废共鲧(gǔn),重华为之来。
废共鲧:指帝尧的臣子共工与鲧,因不贤而被废弃处置。
仲父献诚言,姜公乃见猜;
临没告饥渴,当复何及哉!
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
译文注释
岩岩显朝市,帝者慎用才。
大臣显赫在朝廷,君主用人当慎重。
岩岩:本形容高峻的样子,这里代指显赫的大臣。显朝市:显赫于朝廷之中。
何以废共鲧(gǔn),重华为之来。
共工与鲸被废弃,帝舜所为除奸凶。
废共鲧:指帝尧的臣子共工与鲧,因不贤而被废弃处置。
仲父献诚言,姜公乃见猜;
管仲临终肺腑语,桓公到底没听从。
临没告饥渴,当复何及哉!
桓公临死困饥渴,心中后悔有何用!
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
赏析
前缓声歌
陆机〔魏晋〕
水中之马。必有陆地之船。但有意气不能自前。心非木石。荆根株数得覆盖天。当复思东流之水。必有西上之鱼。不在大小。但有朝于复来。长笛续短笛。欲今皇帝陛下三千万。
译文
注释
译文注释
赏析
饮酒·幽兰生前庭
陶渊明〔魏晋〕
幽兰生前庭,含熏待清风。清风脱然至,见别萧艾中。行行失故路,任道或能通。觉悟当念还,鸟尽废良弓。
译文
注释
幽兰生前庭,含熏(xūn)待清风。
薰:香气。
清风脱然至,见别萧艾(ài)中。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。
行行失故路,任道或能通。
行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。
鸟尽废良弓:比喻统治者于功成后废弃或杀害给他出过力的人。
参考资料:
1、 孟二冬 .陶渊明集译注 :昆仑出版社 ,2008-01 .
译文注释
幽兰生前庭,含熏(xūn)待清风。
幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。
薰:香气。
清风脱然至,见别萧艾(ài)中。
清风轻快习习至,杂草香兰自分明。
脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。
行行失故路,任道或能通。
前行迷失我旧途,顺应自然或可通。
行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。
觉悟当念还,鸟尽废良弓。
既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。
鸟尽废良弓:比喻统治者于功成后废弃或杀害给他出过力的人。
参考资料:
1、 孟二冬 .陶渊明集译注 :昆仑出版社 ,2008-01 .
赏析
答嵇康诗四首 其二
嵇喜〔魏晋〕
君子体变通,否泰非常理。当流则蚁行,时逝则鹊起。达者鉴通机,盛衰为衣里。列仙徇生命,松乔安足齿。纵躯任世度,至人不私已。
译文
注释
译文注释
赏析