贾员外处见中书贾舍人巴陵诗集览之怀旧代书
独孤及 〔唐代〕
海岸望青琐,云长天漫漫。十年不一展,知有关山难。
适逢阮始平,立马问长安。取公咏怀诗,示我江海澜。
暂若窥武库,森然矛戟寒。眼明遗头风,心悦忘朝餐。
大驾今返正,熊罴扈鸣銮。公游凤凰沼,献可在笔端。
系越有长缨,封关只一丸。冏然翔寥廓,仰望惭羽翰。
嘉会不我与,相思岁云殚。唯当袖佳句,持比青琅玕。
译文
注释
译文注释
赏析
遐方怨·凭绣槛
温庭筠〔唐代〕
凭绣槛,解罗帷。未得君书,断肠潇湘春雁飞。不知征马几时归?海棠花谢也,雨霏霏。
译文
注释
凭绣槛(jiàn),解罗帷(wéi)。未得君书,断肠潇湘春雁飞。不知征马几时归?海棠花谢也,雨霏(fēi)霏。
遐方怨:原唐教坊曲名,后用为词牌名。绣槛:雕绘华美的栏杆。槛,栏杆。断肠:一作“肠断”。潇湘:两条水名。霏霏:雨纷飞的样子。
参考资料:
1、 邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:81-82
2、 刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:226-227
3、 房开江 崔黎民.花间集全译.贵阳:贵州人民出版社,1997:66-67
译文注释
凭绣槛(jiàn),解罗帷(wéi)。未得君书,断肠潇湘春雁飞。不知征马几时归?海棠花谢也,雨霏(fēi)霏。
倚着雕花的窗栏,掀开锦绣的帐帘,看着潇湘的群雁向北飞去,期盼的书信却仍未到来,相思的人儿愁得肠断。不知出征的人何时才能归来?海棠的花儿已在相思中凋谢了,霏霏的雨好似泪涟涟。
遐方怨:原唐教坊曲名,后用为词牌名。绣槛:雕绘华美的栏杆。槛,栏杆。断肠:一作“肠断”。潇湘:两条水名。霏霏:雨纷飞的样子。
参考资料:
1、 邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:81-82
2、 刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:226-227
3、 房开江 崔黎民.花间集全译.贵阳:贵州人民出版社,1997:66-67
赏析
这首词起二句一“凭”一“解”,连续两个动词,写出女主人公有所思怀而心绪不宁。按照词意,顺序应为“解罗帷,凭绣槛”,这里使用逆挽法,凸显女子凭栏怀念、盼望征人的形象,并且“凭”“解”两个动作,既揭示出女子内心的不安,也为后面描写她的所见所感张本。接着二句,先写思妇失落,再写潇湘雁飞,以春雁北飞反衬人情。“未得君书”为凭栏解帷之由。“断肠”二字,一气直下,也是凭栏时所见所感:潇湘春雁,按时归去,人不如鸟,归期渺茫。“不知”句一问,把女子的企盼引向无法知晓的茫然,直接抒发其内心的愁苦。末二句又将词意宕开,写暮春时节,海棠花谢,细雨霏霏,构成凄楚迷蒙的境界,以景结情,将女主人公无限遐思织入海棠花谢雨蒙蒙之中,将她伤春感怀、念远思人的痛楚情绪表现得更加深沉含蓄。
此词不仅勾勒出一幅思妇凭栏远望的图景,而且通过景物描写,十分细腻而含蓄地道出了她无限惆怅的情绪。语句比较朴质,写得饶有情味。
寄常一上人
皎然〔唐代〕
雁塞五山临汗漫,云州一路出青冥。何因请住嘉祥寺,内史新修湖上亭。
译文
注释
译文注释
赏析
济上四贤咏 成文学
王维〔唐代〕
宝剑千金装,登君白玉堂。身为平原客,家有邯郸娼。使气公卿坐,论心游侠场。中年不得意,谢病客游梁。
译文
注释
译文注释
赏析
宿张云举院
白居易〔唐代〕
不食胡麻饭,杯中自得仙。隔房招好客,可室致芳筵。美酝香醪嫩,时新异果鲜。夜深唯畏晓,坐稳不思眠。棋罢嫌无敌,诗成愧在前。明朝题壁上,谁得众人传。
译文
注释
译文注释
赏析
故西台侍郎上官公挽歌
李乂〔唐代〕
宇内文儒重,朝端礼命优。立言多启沃,论道盛谋猷。顾日琴安在,冲星剑不留。徒怀东武襚,更掩北原丘。
译文
注释
译文注释
赏析