赏析 注释 译文

宫辞

李商隐 〔唐代〕

君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁。
莫向尊前奏花落,凉风只在殿西头。
复制

译文及注释

译文
君王的恩宠就跟流水一样不停地东流,使得宫女得宠的时候担心恩宠转移,失宠的时候又忧愁。
莫要在君王的宴席上得意地演奏《梅花落》了,凉风不远,你不久也会像花儿那样被风吹落的。

注释
君恩如水:君王的恩泽就像流水般漂移不定。
忧移:害怕转移,这里指害怕君王的恩宠转移到别人身上。
花落:指的是《梅花落》,汉乐府的《横吹曲》中的笛曲名。
凉风:喻被冷落。和上一句的“梅花落”联系起来,暗示女子色衰被弃的可悲前景。

赏析

  这是一首宫怨诗,旨在议论嫔妃宫女的地位和命运,表明妃嫔宫女纵得宠一时,但最终下场和失宠者并无二致。言外之意是警告朋党之辈莫要得意忘形,沾沾自喜。

  首先是开头一句“君恩如水向东流”,此句用流水比君王的恩宠,构思极巧妙。流水,则流动不定。君王的恩宠既如流水流动不定,宫女之得宠失宠也随之变化不定。今日君恩流来,明日又会流去,宫女今日得宠,明日又会失宠。一旦失宠,君恩就如流水一去不返。所以无论失宠得宠,等待她们的未来都是不幸。这就逼出了第二句诗句“得宠忧移失宠愁”,此句直接点出宫女的忧愁心情:得宠时候害怕君王感情变化,恩宠转换,而失宠时又愁肠欲断,悲苦难言。所以无论是得到还是失去,宫女妃嫔都得惶惶不可终日,清晰地刻画出宫女患得患失以及矛盾痛苦的心理。句中叠用“宠”字,正说明君王的恩宠对宫女的关系重要。因为宫女的命运,完全操在君王手里。

  后两句承接第二句,以失宠者的口吻警告得宠者。“莫向樽前奏花落"一句,喻指伴侍君王宴饮作乐。此处的”花落"借用江淹的《拟班婕妤咏扇》的典故,语含双关,既指曲名,又暗指下一句的花被凉风吹落,“凉风只在殿西头”,凉风不远,最终下场都是一样的,借此典故来抒发己见,警告得宠者,君王之恩宠都是难以维持的。

  整体看来,这首诗通篇都用了议论。由于比喻、双关运用得极其巧妙,诗人描写的时候在议论中含着形象,所以令人读来意味深长,比起明白直说更显得含蕴有味。纪晓岚称此诗“怨诽之极而不失优柔唱叹之妙”(《李义山诗集辑评》),正是道出了此诗含蓄的特点。

  李商隐的诗就是这样,理解它的典故寓托,能披文揽胜,不理解同样也能领略了其诗的文辞意境之美。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

李商隐

李商隐

一门三进士  李商隐曾自称与唐朝的皇族同宗,经考证确认李商隐是唐代皇族的远房宗室。但是没有历史文献证明此事,因而可以认为李商隐和唐朝皇室的这种血缘关系已经相当遥远了。李商隐在诗歌和文章中数次申明自己的皇族宗室身份,但这没有给他带来任何实际的利益。  李商隐的家世,有记载的可以追溯到他的高祖李涉。李涉曾担任过最高级的行政职位是美原..► 482篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

闻无相道人顺世五首

贯休〔唐代〕

一事不经营,孤峰长老情。惟餐橡子饼,爱说道君兄。池藕香狸掘,山神白日行。又闻行脚也,何处化群生。自昔寻师日,颠峰绝顶头。虽闻不相似,特地使人愁。庭树雪摧残,上有白獮猴。大哉法中龙,去去不可留。常思将道者,高论地炉傍。迂谈无世味,夜深山木僵。下山遭离乱,多病惟深藏。一别三十年,烟水空茫茫。石霜既顺世,吾师亦不住。杉桂有猩猩,糠秕无..
详情
赏析 注释 译文

福州送郑楚材赴京,时监察刘公亮有感激郑意

欧阳詹〔唐代〕

美人河岳灵,家本荥水濆。门承若兰族,身蕴如琼文。早折青桂枝,俯窥鸿鹄群。迩来丹霄姿,远逐苍梧云。有伊光鉴人,惜兹瑶蕙薰。中酣前激昂,四座同氛氲。海郡梅霪晴,山邮炎景曛。回翔罢南游,鸣唳期西闻。秦塞鸾凤征,越江云雨分。从兹一别离,伫致如尧君。
详情
赏析 注释 译文

客途逢乡人旋别

鲍溶〔唐代〕

惊鸿一断行,天远会无因。无因忽相会,感叹若有神。我乡路三千,百里一主人。一宿独何恋,何况旧乡邻。牢落岁华晏,相怜客中贫。迎霜君衣暖,与我同一身。谁在天日下,此生能不勤。青萍寄流水,安得长相亲。明发更远道,山河重苦辛。
详情
赏析 注释 译文

休说

徐夤〔唐代〕

休说人间有陆沈,一樽闲待月明斟。时来不怕沧溟阔,道大却忧潢潦深。白首钓鱼应是分,青云干禄已无心。梓桐赋罢相如隐,谁为君前永夜吟。
详情
赏析 注释 译文

题陆墉金沙洞居

张祜〔唐代〕

东溪泉一眼,归卧惬高疏。决水金沙静,梯云石壁虚。细吟搔短发,深话笑长裾。莫道遗名品,尝闻入洛初。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号