赏析 注释 译文

伤愚溪三首

刘禹锡 〔唐代〕

故人柳子厚之谪永州,得胜地,结茅树蔬,为沼沚,为台榭,目曰愚溪。柳子没三年,有僧游零陵,告余曰:“愚溪无复曩时矣!”一闻僧言,悲不能自胜,遂以所闻为七言以寄恨。

溪水悠悠春自来,草堂无主燕飞回。
隔帘唯见中庭草,一树山榴依旧开。

草圣数行留坏壁,木奴千树属邻家。
唯见里门通德榜,残阳寂寞出樵车。

柳门竹巷依依在,野草青苔日日多。
纵有邻人解吹笛,山阳旧侣更谁过?

复制

译文及注释

译文

译文
我的老朋友柳宗元谪居永州,得了一块好地方,在那里建造房屋,种植蔬菜,筑造了池塘小洲,建起了亭台楼榭,命名为愚溪。柳子死后三年,有一个僧人云游零陵,告诉我说:“愚溪再也不像从前的样子了。”一听到僧人这话,我无法抑制自己的悲痛,就把听到的情况写成七言诗,以表哀悼。

注释

溪水悠悠地流着,春天自然来了,草堂已经没有主人,燕子还是飞回。
隔着帘子,只看到庭中长满野草,那一树山榴花,依旧烂熳地盛开。

赏析

  诗前小序,一是概括了柳宗元居愚溪的情况,点出“结第树蔬,为沼沚,为台榭”的特征,与八愚胜景相吻合;二是说明写诗的原因,听说愚溪草堂已不像过去的样子,故“悲不能自胜”,写诗以寄恨。

  第一首诗从愚溪、草堂下笔,溪水悠悠,芳草萋萋,春来燕回,主人已去,引起无限伤感。满树鲜艳的山榴花开得正旺,对柳宗元的怀念之情油然而生。

  第二首诗先写柳宗元的遗书、遗物,睹物思人,使人回想柳宗元的生平。接着笔锋一转,由物及人,借孔融表彰郑玄立通德门之事,赞扬柳宗元的学问、德行。结尾以夕阳之下寂寞过往的樵车,来反衬草堂的凄凉,不平之气隐含其中。

  第三首写草堂风光,柳树团团,竹林青翠,而草堂的野草青苔因主人离去而日渐增多,显得更为荒凉。后面用典,借西晋正始年间(240~249)向秀与嵇康的交情来抒发心中的怅恨,指出:即使邻人善于吹笛,又有谁能够经过愚溪草堂,像向秀那样感笛声而写出新的《思旧赋》呢?

  这三首诗都着眼于一个“伤”字,哀伤住过愚溪的挚友旧侣。诗中所咏景物多是与柳宗元有关的旧物,其最明显的表现手法是借景抒情,情从景出,风格显得极为蕴藉缠绵深厚。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

夜景

韦庄〔唐代〕

满庭松桂雨馀天,宋玉秋声韵蜀弦。乌兔不知多事世,星辰长似太平年。谁家一笛吹残暑,何处双砧捣暮烟。欲把伤心问明月,素娥无语泪娟娟。
详情
赏析 注释 译文

邮亭残花(一作平原路上题邮亭残花)

张祜〔唐代〕

云暗山横日欲斜,邮亭下马对残花。自从身逐征西府,每到花时不在家。
详情
赏析 注释 译文

白芙蓉

陆龟蒙〔唐代〕

澹然相对却成劳,月染风裁个个高。似说玉皇亲谪堕,至今犹著水霜袍。
详情
赏析 注释 译文

抚州对事后送外生宋垓归饶州觐侍呈上姊夫

戴叔伦〔唐代〕

淮汴初丧乱,蒋山烽火起。与君随亲族,奔迸辞故里。京口附商客,海门正狂风。忧心不敢住,夜发惊浪中。云开方见日,潮尽炉峰出。石壁转棠阴,鄱阳寄茅室。淹留三十年,分种越人田。骨肉无半在,乡园犹未旋。尔家习文艺,旁究天人际。父子自相传,优游聊卒岁。学成不求达,道胜那厌贫。时入闾巷醉,好是羲皇人。顷因物役牵,偶逐簪组辈。谤书喧朝市,抚己惭..
详情
赏析 注释 译文

种柳三咏

白居易〔唐代〕

白头种松桂,早晚见成林。不及栽杨柳,明年便有阴。春风为催促,副取老人心。从君种杨柳,夹水意如何。准拟三年后,青丝拂绿波。仍教小楼上,对唱柳枝歌。更想五年后,千千条麹尘。路傍深映月,楼上暗藏春。愁杀闲游客,闻歌不见人。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号