赏析 注释 译文

四块玉·叹世三首

马致远 〔〕

带野花,携村酒,烦恼如何到心头。谁能跃马常食肉?二顷田,一具牛,饱后休。

佐国心,拿云手,命里无时莫刚求。随时过遣休生受。几叶绵,一片绸,暖后休。

戴月行,披星走,孤馆寒食故乡秋。妻儿胖了咱消瘦。枕上忧,马上愁,死后休。

复制

译文及注释

译文

译文
带着野花,拿着村酒,烦恼怎么能来到心头?谁能够骑大马,常吃肉?种两顷田,养一头牛,能吃饱也就满足了。
辅佐国王安邦治国的心,能上天揽云的手,如果命里注定没有就不要强求。顺其自然地生活,不要辛苦地云追求。有几叶绵,一片绸,能够保暖就够了。
带着月光行,披着星星走,独自住旅店,过寒食日,离开家乡又到了凄凉的秋天。妻儿胖了我却瘦了。睡觉时在忧愁,出行时刀在忧愁,直到死了才算到头了。

注释

注释
跃马常食肉:指高官厚禄,富贵得志。
一具:一头。
刚求:硬去追求。刚,此指刚硬意、偏意。
过遣:消遣、过活。生受:辛苦、为难。
寒食:节令名,清明的前一天或两天,古俗此日禁止生火。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

赠汉阳辅录事其二

李白〔〕

鹦鹉洲横汉阳渡。水引寒烟没江树。南浦登楼不见君。君今罢官在何处。汉口双鱼白锦鳞。令传尺素报情人。其中字数无多少。只是相思秋复春。
详情
赏析 注释 译文

双双燕 绿阴 词同廉卿作用梅溪韵

谭献〔〕

渐花事了,数寒食清明,断红香冷。人家绿暗,晓树后堂枝并。行到荒台废井。正天气阴晴难定。栏干竟日沉沉,镜里双鬟留影。
详情
赏析 注释 译文

凤皇台上忆吹箫 和庄中白

谭献〔〕

镜掩虚尘,枕寒别泪,绮窗暗换春风。悔翠眉轻别,花月匆匆。问讯赵家姊妹,看拥髻、都是愁中。双栖燕、雕梁在否,容易相逢。
详情
赏析 注释 译文

杂赋十二首 其五

陆游〔〕

体不佳时看周易,酒痛饮后读离骚。骑驴太华三峰雪,鼓棹钱塘八月涛。
详情
赏析 注释 译文

杂感四首 其二

陆游〔〕

天际晴云舒复卷,庭中风絮去还来。人生自在常如此,何事能妨笑口开。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号