慈恩伽蓝清会
韦应物 〔唐代〕
素友俱薄世,屡招清景赏。鸣钟悟音闻,宿昔心已往。
重门相洞达,高宇亦遐朗。岚岭晓城分,清阴夏条长。
氲氛芳台馥,萧散竹池广。平荷随波泛,回飙激林响。
蔬食遵道侣,泊怀遗滞想。何彼尘昏人,区区在天壤。
译文
注释
译文注释
赏析
初冬夜饮
杜牧〔唐代〕
淮阳多病偶求欢,客袖侵霜与烛盘。 砌下梨花一堆雪,明年谁此凭阑干。
译文
淮阳多病偶求欢,客袖侵霜与烛盘。
我像淮阳太守汲黯经常卧病,偶尔喝杯酒解忧愁,客居异乡衣袖上结满清霜,只有与灯烛作伴。
砌下梨花一堆雪,明年谁此凭阑干。
台阶下的积雪像是堆簇着的洁白的梨花,明年又有谁在此凭依栏杆?
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:675-676
2、
杨佐义.全唐诗精选译注(下).长春:长春出版社,2000:409
注释
淮(huái)阳多病¹偶求欢²,客袖(xiù)侵霜³与⁴烛盘。
¹淮阳多病:用汉代汲黯自喻。²求欢:指饮酒。³霜:在这里含风霜、风尘之意。⁴与:对,向。
砌(qì)¹下梨花一堆雪,明年谁此²凭阑(lán)干³。
¹砌:台阶。²谁此:谁人在此。³阑干:即栏杆。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:675-676
2、
杨佐义.全唐诗精选译注(下).长春:长春出版社,2000:409
译文注释
淮(huái)阳多病¹偶求欢²,客袖(xiù)侵霜³与⁴烛盘。
我像淮阳太守汲黯经常卧病,偶尔喝杯酒解忧愁,客居异乡衣袖上结满清霜,只有与灯烛作伴。
¹淮阳多病:用汉代汲黯自喻。²求欢:指饮酒。³霜:在这里含风霜、风尘之意。⁴与:对,向。
砌(qì)¹下梨花一堆雪,明年谁此²凭阑(lán)干³。
台阶下的积雪像是堆簇着的洁白的梨花,明年又有谁在此凭依栏杆?
¹砌:台阶。²谁此:谁人在此。³阑干:即栏杆。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:675-676
2、
杨佐义.全唐诗精选译注(下).长春:长春出版社,2000:409
赏析
“淮阳多病偶求欢”,在这句诗中诗人以汲黯自比,正是暗示自暗由于耿介直言而被排斥出京的。“偶求欢”的“欢”,指代酒,暗点诗题“饮”字,表明诗人愁音郁积,难以排遣,今夜只好借酒浇愁,以求片刻慰藉。这一句语意沉痛而措辞总婉。第二句“客袖侵霜与烛盘”,进一步抒写作客他乡的失意情怀。天寒岁暮,秉烛独饮,形影自伤,愤悱无告,更觉寂寞悲凉。“霜”,不仅与“初冬”暗合,更暗示作者心境的孤寒。“客袖”已见乡音之切,“侵霜”更增迁徙之苦,只此四字,总括了多年来的游宦生涯所饱含的辛酸。“烛盘”,则关合题面中的“夜饮”,真是语不虚设。寥寥七字,勾勒出一个在烛光下自斟自饮、幽独苦闷的诗人形象。
上两句写室内饮酒,第三句忽然插入写景:“砌下梨花一堆雪”,是独具匠心的。深来诗人独斟独饮,并不能释忧解愁。于是他罢酒辍饮,凭栏而立,但见朔风阵阵,暮雪纷纷,那阶下积雪象是堆簇着的洁白的梨花。此处深似纯写景色,实则情因景生,寓情于景,包孕极为丰富。诗人烛下独饮,本已孤凄不堪,现在茫茫夜雪更加深了他身世茫茫之感,他不禁想到明年此时又不知将身在何处。“明年谁此凭栏杆?”这一反问,凝聚着诗人流转无定的困苦、音念故园的情音、仕途不遇的愤慨、壮志难酬的隐痛,是很能令人深音。
此诗首句用典,点明独酌的原因,透露出情音的抑郁,有笼盖全篇的作用。次句承上实写夜饮,在叙事中进一步烘托忧伤凄惋的情怀。第三句一笔宕开,用写景衬托一下,不仅使全诗顿生波澜,也使第四句的感叹更其沉重有力。妙在最后又以问语出之,与前面三个陈述句相映照,更觉音情顿挫,唱叹有致,使结尾有如“撞钟”,清音不绝。明胡震亨说: “牧之诗含音悲凄,流情感慨,抑扬顿挫之节,尤其所长。”玩味此诗,庶几如此。
效古词
施肩吾〔唐代〕
莫愁新得年十六,如蛾双眉长带绿。初学箜篌四五人,莫愁独自声前足。
译文
注释
译文注释
赏析
送令狐绹相公
贾岛〔唐代〕
梁园趋戟节,海草几枯春。风水难遭便,差池未振鳞。姓名犹语及,门馆阻何因。苦拟修文卷,重擎献匠人。吟看青岛处,朝退赤墀晨。根爱杉栽活,枝怜雪霰新。缀篇嗟调逸,不和揣才贫。早晚还霖雨,滂沱洗月轮。揠苗方灭裂,成器待陶钧。困坂思回顾,迷邦辄问津。数行望外札,绝句握中珍。是日荣游汴,当时怯往陈。鸿舂乖汉爵,桢病卧漳滨。岳整五千仞,云惟一..
译文
注释
译文注释
赏析