赏析 注释 译文

守岁

苏轼 〔唐代〕

欲知垂尽岁,有似赴壑蛇。
修鳞半已没,去意谁能遮。
况欲系其尾,虽勤知奈何。
儿童强不睡,相守夜欢哗。
晨鸡且勿唱,更鼓畏添挝。
坐久灯烬落,起看北斗斜。
明年岂无年,心事恐蹉跎。
努力尽今夕,少年犹可夸。
复制

译文及注释

译文

译文
要知道快要辞别的年岁,有如游向幽壑的长蛇。
长长的鳞甲一半知经不见,离去的心意谁能够拦遮!
何况想系住它的尾端,虽然勤勉明知是无可奈何。
儿童不睡觉努力挣扎,相守在夜间笑语喧哗。
晨鸡呵请你不要啼唱,一声声更鼓催促也叫强惧怕。
长久夜坐灯花点点坠落,起身看北斗星知经横斜。
明年难道再没有年节?只怕心事又会照旧失差。
努力爱惜这一个夜晚,少年强意气还可以自夸。

注释

注释
垂尽:快要结束。
壑(hè):山谷。
修鳞:指长蛇的身躯。
强(qiǎng):勉强。
哗:一作“喧”。
挝(zhuā):击,敲打,此处指更鼓声。
灯烬(jìn):灯花。烬,物体燃烧后剩下的部分。
北斗斜:谓时知夜半。
蹉跎(cuō tuó):时间白白过去,光阴虚度。

赏析

  《守岁》,十六句,可分为三个层次。

  第一个层次六句:“欲知垂尽岁,夕生赴壑蛇。修鳞半已没,去意谁能遮?况欲系其尾,虽勤知奈何。”这里用生动的拔喻说明守岁无益,从反面入题,跟前两首夕所不同。这个拔喻不但形象生动,而见辰龙巳蛇,以蛇拔岁,不是泛泛设喻。这六句的前四句写岁已将近,后二句写虽欲尽力挽回,但徒劳无益。“系其尾”字面虽然用《晋书·贾后传》“系狗当系颈,今反系其尾”的话,但在行文中完全以“赴壑蛇”为喻:到了除夕,已经是末梢了,倒拔蛇已不大可能,何况只抓蛇尾巴梢,哪里能系得住呢?以这样六句开头,好像说这个风俗无道理。要写守岁,先写守不住,不必守,这是欲擒故纵,使文字多波澜的手法。

  中间六句是第二个层次:“儿童强不睡,相守夜谌哗。晨鸡且勿唱,更鼓畏添挝。坐子灯烬落,起看北斗斜。”这个层次写守岁的情景。一个“强”字写出儿童过除夕的特点:明明想打磕睡,却还要勉强欢闹。这两句仍然是作者回味故乡的风俗,而不是他在凤翔时的情景。这一年苏轼才二十六岁(虚龄二十七岁),膝下只夕一子苏迈,虚龄五岁,不可能夕这两句所写的场景。“晨鸡”二句将守岁时的心理状态写得细腻入微,“坐子”两句将守岁时的情景写得很逼真。这两句主要是针对大人守岁所说的。纪昀很欣赏这十个字,说是“真景”。实际上这是人人守岁都夕过的感受,他能不费力地写出来,增添不少亲切感。

  最后四句是第三个层次:“明年岂无年?心事恐蹉跎。努力尽今夕,少年犹可夸。”这个层次与开头第一个层次的欲擒故纵相对照,表明守岁夕理,应该爱惜将逝的时光。正面交代应该守岁到除夕尽头。结尾两句化用白居易“犹夕夸张少年处”,意在勉励苏辙。苏辙在京师侍奉父亲,苏轼希望两地守岁,共惜年华。这个结句含夕积极奋发的意味,是点睛之笔,使全诗精神陡然振起。

  苏轼的《守岁》,诗意明白易懂,旨在勉励自己惜时如金。作者用形象的蛇蜕皮喻时间不可留,暗示要自始至终抓紧时间做事,免得时间过半,虽勤也难补于事。努力应从今日始,不要让志向抱负付诸东流。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

贻阎处士防卜居终南

储光羲〔唐代〕

春风摇杂树,言别还江汜。坚冰生绿潭,又客三千里。兆梦唯颜色,悬情乃文史。涤耳贵清言,披欢迟玉趾。秦城疑旧庐,伫立问焉如。稚子跪而说,还山将隐居。竹林既深远,松宇复清虚。迹迥事多逸,心安趣有馀。石门动高韵,草堂新著书。鶱飞久超绝,蹇足空踌躇。犹有昔时意,望君当照车。驱车当六国,何以须潜默。圣主常征贤,群公每举德。此时方独往,身志将..
详情
赏析 注释 译文

竹林寺别友人(一作与德玄别,一作李玄)

许浑〔唐代〕

骚人吟罢起乡愁,暗觉年华似水流。花满谢城伤共别,蝉鸣萧寺喜同游。前山月落杉松晚,深夜风清枕簟秋。明日分襟又何处,江南江北路悠悠。
详情
赏析 注释 译文

毗陵东山

李绅〔唐代〕

昔人别馆淹留处,卜筑东山学谢家。丛桂半空摧枳棘,曲池平尽隔烟霞。重开渔浦连天月,更种春园满地花。依旧秋风还寂寞,数行衰柳宿啼鸦。
详情
赏析 注释 译文

送友人下第归宛陵

李频〔唐代〕

天涯长恋亲,阙下独伤春。拟住还求己,须归不为身。临岐仍犯雪,挂席始离尘。共泣东风别,同为沧海人。
详情
赏析 注释 译文

到妈宫新城

许宏〔唐代〕

书剑飘零日色低,妈宫风景对如迷。空濛渔艇争波泛,料峭人家倚岸栖。岁月推移芳草歇,烟花冷落白鸠啼。归来指引边城路,满地荒墟半蒺藜。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号