蔬圃绝句七首 其二
陆游 〔〕
百钱新买绿蓑衣,不羡黄金带十围。枯柳坡头风雨急,凭谁画我荷锄归。
译文
注释
译文注释
赏析
王右军
李白〔〕
右军本清真,潇洒出风尘。山阴遇羽客,爱此好鹅宾。扫素写道经,笔精妙入神。书罢笼鹅去,何曾别主人。
译文
注释
右军本清真,潇(xiāo)洒出风尘。
山阴遇羽客,爱此好鹅宾。
扫素写道经,笔精妙入神。
书罢(bà)笼鹅(é)去,何曾别主人。
译文注释
右军本清真,潇(xiāo)洒出风尘。
右军:即晋朝王羲之。因他曾任右将军,故称“王右军”。本:原来,本来。清真:纯洁质朴。潇洒:洒脱,毫无拘束。出:一本作“在”,超脱。风尘:这里指污浊、纷扰的仕宦生活。
山阴遇羽客,爱此好鹅宾。
山阴:即今浙江绍兴。遇:一本作“过”,不期而会。羽客:亦称“羽士”。羽,含有“飞升”的意思。旧时因道士多求成仙飞升,故称道士为“羽士”。要:通“邀”,中途相邀。一本作“爱”。好:喜爱。鹅宾:鹅的宾客。这里指王羲之。
扫素写道经,笔精妙入神。
扫素:素,白绢。意为在白绢上飞快地书写。道经:即“道德经”。笔精:笔的精魂,喻精通笔法。这里指王羲之精湛的书法艺术。入神:达到神妙的境界。
书罢(bà)笼鹅(é)去,何曾别主人。
罢:终。笼鹅:把鹅装进笼里。去:离开。主人:指上句的羽客山阴道士。
赏析
对雪醉后赠王历阳
李白〔〕
有身莫犯飞龙鳞,有手莫辫猛虎须。君看昔日汝南市,白头仙人隐玉壶。子猷闻风动窗竹,相邀共醉杯中绿。历阳何异山阴时,白雪飞花乱人目。君家有酒我何愁,客多乐酣秉烛游。谢尚自能鸲鹆舞,相如免脱鹔鹴裘。清晨鼓棹过江去,千里相思明月楼。
译文
注释
译文注释
赏析
博平郑太守自庐山千里相寻入江夏北市门见访…立马赠别
李白〔〕
大梁贵公子,气盖苍梧云。若无三千客,谁道信陵君。救赵复存魏,英威天下闻。邯郸能屈节,访博从毛薛。夷门得隐沦,而与侯生亲。仍要鼓刀者,乃是袖槌人。好士不尽心,何能保其身。多君重然诺,意气遥相托。五马入市门,金鞍照城郭。都忘虎竹贵,且与荷衣乐。去去桃花源,何时见归轩。相思无终极,肠断朗江猿。
译文
注释
译文注释
赏析
和通判王定国承议游竹西 其一
邹浩〔〕
流年忽忽又残春,策杖郊原肯厌频。往古来今何足校,閒花幽草自争新。旋开酒蚁成高会,共解名缰作逸民。随处怡然真有味,不须千里忆吴莼。
译文
注释
译文注释
赏析