赏析 注释 译文

凝碧池

王维 〔唐代〕

万户伤心生野烟,百僚何日更朝天。(更 一作:再)
秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。
复制

译文及注释

译文

译文
千家万户都为满城荒烟感到悲惨,百官什么时候才能再次朝见天子?
秋天的槐叶飘落在空寂的深宫里,凝碧池头却在高奏管弦,宴饮庆祝!

注释

注释
菩提寺禁:指作者被安禄山拘于菩提寺中。菩提寺在洛阳城南龙门,见《能改斋漫录》卷一一。
裴迪:唐代诗人,字、号均不详,关中(今属陕西)人,官蜀州刺史及尚书省郎,盛唐著名的山水田园诗人,王维的好友。
凝碧池上作音乐:《通鉴》至德元载(756年)八月:“禄山宴其群臣于凝碧池,盛奏众乐;梨园弟子往往嘘唏泣下,贼皆露刃睨之。”凝碧池在东都禁苑中,参见《唐六典》卷七、《唐两京城坊考》卷五。
供奉人:在宫中侍奉天子的人,此指乐工。
口号:古诗标题用语。表示随口吟成,和“口占”相似,始见于南朝梁简文帝《仰和卫尉新渝侯巡城口号》诗,后为诗人袭用。
万户:万家;万室。万,极言其多。
野烟:指荒僻处的霭霭雾气。
百僚:一作“百官”。
朝天:朝见天子。
空宫:深宫;冷宫。
凝碧池:唐禁苑中池名。唐天宝十五载(756年),安禄山兵入长安,曾大宴其部下于此处。
管弦:管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

寄方中上人

王翰〔唐代〕

竹径柴扉客过稀,落红满地绿依依。怀人独立沧江上,几度扁舟兴尽归。
详情
赏析 注释 译文

秋晨有感

杜荀鹤〔唐代〕

木叶落时节,旅人初梦惊。钟才枕上尽,事已眼前生。吟发不长黑,世交无久情。且将公道约,未忍便归耕。
详情
赏析 注释 译文

再下第将归荆楚上白舍人

雍陶〔唐代〕

穷通应计一时间,今日甘从刖足还。长倚玉人心自醉,不辞归去哭荆山。
详情
赏析 注释 译文

奉和鲁望叠韵双声二首。叠韵山中吟

皮日休〔唐代〕

穿烟泉潺湲,触竹犊觳觫。荒篁香墙匡,熟鹿伏屋曲。
详情
赏析 注释 译文

酬郑毗踯躅咏

孟郊〔唐代〕

不似人手致,岂关地势偏。孤光袅馀翠,独影舞多妍。迸火烧闲地,红星堕青天。忽惊物表物,嘉客为留连。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号